Cidade do Conhecimento, logo Universidade de São Paulo Instituto de Estudos Avançados

"Rede Pipa Sabe"


Novidades do Front

 

01/12 - Garatuí já é ítem de colecionador

 

Veja carta recebida de um colecionador de moedas e a resposta da Cidade do Conhecimento

Boa tarde,

Meu nome é Grégory Martins, sou jornalista e colecionador e pesquisador de papel moeda, com participação como palestrante em congressos de numismática e artigos publicados em veículos especializados.
Estou inclusive desenvolvendo um projeto de um livro sobre papel moeda, abordando desde o desenvolvimento do conceito de moeda, o uso de moedas mercadorias, a moeda metálica, primeiras experiências do uso de moeda de papel, até aspectos técnicos como técnicas de impressão, medidas de segurança etc.
Eu vi hoje – 28 de novembro – na Folha de São Paulo uma matéria sobre o projeto que o IEA está desenvolvendo, através da "Cidade do Conhecimento", na praia de Pipa, no Rio Grande do Norte. A matéria destaca o uso de uma moeda local – o Garatuí – para ser utilizada nas oficinas do projeto e nocomércio local.
Eu conversei com a Denise Cardoso, na "Cidade do Conhecimento" sobre a possibilidade de vocês me arranjarem 2 ou 3 exemplares do Garatuí; se possível que não tenha circulado, e ela me recomendou que procurasse entrarem contato contigo.
Seria interessante também informações sobre a emissão do Garatuí, tipo quantidade emitida, medidas anti-falsificação adotadas etc., e como foi a receptividade da comunidade local para esta nova moeda.

Obrigado por sua atenção

Grégory

==============================================

A Resposta da Cidade do Conhecimento

Caro Grégory

Muito obrigado pelo teu interesse na nova moeda.

A equipe toda vibrou com essanotícia, ou seja, a transformação do garatuí numa peça de colecionador. Sim,estamos disponibilizando uma edição especial para colecionadores do garatuí,com as seguintes características:

- moldura elaborada com artesanato de Pipa, durante as oficinas em que o garatuíestá sendo utilizado,
- assinatura da autoridade emissora,
- série numerada e sem uso,
- kit com informações sobre a moeda, tais como regras *quantitativas equalitativas* de emissão e conversão do Garatuí em outras moedas, orientação sobre as medidas anti-falsificação adotadas, lastros e modelos de negócios compatíveis com o uso do garatuí, análise da receptividade da comunidade local e também de observadores no Brasil e no exterior,
- ensaio teórico sobre o desenvolvimento do conceito de moeda, a história das formas monetárias e análise do papel do garatuí como moeda inteligente e sua relação com as tendências do sistema monetário e financeiro global,
- garatuí como símbolo, linguagem e suporte da rede.

Valor do investimento: R$ 300 (trezentos reais)
Forma de pagamento: os interessados devem entrar em contato com asecretaria-executiva do projeto Rede Pipa Sabe, pelo email cidade@usp.br ou pelo telefone (11) 3091 4305, falar com Denise Cardoso.

 

 

===================================================

30/11 - O GARATUÍ

Poema escrito pelo autor em homenagem ao lançamendo da moeda "garatuí", na Praia da Pipa, Tibau do Sul, Rio Grande do Norte. O nome da moeda foi definido a partir de consulta ao Professor Marinho sobre uma palavra do tupy.


Ao rio, para as "aguadas",
Em terra firme; em "olhadas",
icoaranas chorando;
E dele, em uma ponta,
Que para o mar se levanta,
o Garatuí sangrando.

É o mesmo "Itacoatigara",
que a Abaguassú encantara
y pupé ou ybak-y;
"pedra de feição de Pipa",
ou a "Pedra mais bonita"
do nhemumuranguetessaba Tuí.


A "água" dos "abaguassunos",
Que os periquitos eram donos,
No tempo se solidifica.
Financiando a Cultura
O Garatuí se escultura,
Moeda em Praia da Pipa!


Natal, 05 de Novembro de 2003.

Francisco Fernandes Marinho.



Obs.:


01) Garatuí = O Rio do Tuí; dos Periquitos.

02) Aguadas = "Fazer água"; apanhar água.

03) "Olhadas" = vertentes; olhos d´água; olheiros.

04) Icoaranas = fontes de muita água.

05) Itacoatigara: o Rio da Pedra mais Bonita [Ver: Itacoatiara =
Itacoatisara]

06) Abaguassú = Homem de importância social. [Ver: Gabriel Soares de Sousa.
"Tratado Descritivo do Brasil" ou "Notícia do Brasil", em 1587]

07) y pupé = dentro da água.

08) ybak-y = no ou do céu.

09) Nhemumuranguetessaba = adorno, enfeite.

10) Tuí = Pequeno periquito, o menor da família dos psitacídeos.

11) "abaguassunos" = referentes ao Abaguassú.

 

===================================================

 

26/11 - Pintando pétalas e pálpebras

Entre as oficinas que serão oferecidas está a de pintura. O responsável por ela é Walfran, um artista residente em Pipa. A seguir, um poema que resume sua próxima exposição, que terá início logo depois do primeiro ciclo de oficinas da Rede Pipa Sabe.


PÉTALAS E PÁLPEBRAS

se refere inteiramente as paixôes
e seus estados de espirito
conta casos de amor intensos
amores que transcendem
e amores que morrem

a pétala é a natureza
é alma na sua forma mais frágil
as pálpebras como pele
representam o nosso corpo
e nossos ferozes instintos

um lado que se doa em beleza e perfume
e outro que tem fome e arranca pedaços
misturados num tom de sedução
que nos convida ao misterio
que tem a dor e o prazer
de se apaixonar

Walfran expõe no Book Shop Pipa
de 04 a 24 de dezembro.
Inauguração: 04 de dezembro às 20:00 hs.


Indíce

Apoios

Patrocinadores
Colaboradores
Perguntas mais frequentes
Oficinas
Documentos

Apresentação

Convite

Nova moeda, novos valores
Projetos Estratégicos
 
 
© 2003 Cidade do Conhecimento - Universidade de São Paulo